Il poeta anche qui si avvia "alla ricerca del tempo perduto", ma non nella forma e nel formato della grande narrazione epica proustiana, bensi come se stesse offrendoci delle fotografie che, ordinate insieme in un album, formano un "amarcord" per immagini. (Imre Madarász)
A költő itt is "az eltűnt idő nyomában" jár, de nem a prousti nagyepikai elbeszélés formájában és formátumában, hanem mintha megtalált fényképeket nyújtana át nekünk, amelyek, albumba gyűjtve és rendezve, képes "emlékkönyvvé" állnak össze. (Madarász Imre)